Японская авиакомпания Japan Airlines объявила, что подарит иностранным туристам, которые посетят Японию летом 2020 года, 50 000 бесплатных авиабилетов на внутренние рейсы компании. Воспользоваться бесплатными билетами JAL иностранные путешественники смогут с 1 июля по 30 сентября 2020г.
подробнееОт долгого туристического бума в Японии, начиная от аренды кимоно и заканчивая приложениями для хранения багажа и языковым обучением, растет число нишевых предприятий, которые удовлетворяют потребности иностранных посетителей.
подробнееПо оценкам министра туризма, количество иностранных туристов в Японии достигло рекордного уровня в 31,19 миллиона в 2018 году, что на 8,7 % больше, чем в предыдущем году, и растет уже 7й год подряд. Министр земельных ресурсов, инфраструктуры, транспорта и туризма Кеити Исии отметил рост туристов из России, Индии, Филиппин и других стран, благодаря смягчению визовых требований и промо-акциям за рубежом.
подробнееВ период с 2012 по 2016 год валовой внутренний продукт туризма в Японии вырос на 2 трлн. йен, что способствовало экономической экспансии страны, как говорится в правительственном техническом документе.
подробнееПо данным Японского агентства по туризму, посещаемость гостиниц и отелей иностранными туристами выросла на 12,4 % по сравнению с прошлым годом до рекордного уровня в 78 млн. человек, что отражает высокий спрос на сельские районы.
подробнееЦентральная и западная железнодорожные компании Японии планируют расширить свои услуги по продаже билетов на сверхскоростные пассажирские поезда «синкансэн» иностранным клиентам в ответ на рост туристов, прибывающих в преддверии Токийской Олимпиады и Паралимпийских игр.
подробнееГору Фудзи сан полностью открыли для посетителей 10 июля, поскольку 3 оставшихся альпинистских маршрута открылись на стороне преф. Сидзуока в месте всемирного наследия, расположенном между префектурами Сидзуока и Яманаси. Вместе с маршрутом со стороны префектуры Яманаси, открытым с 1 июля, маршруты на самой высокой вершине Японии будут доступны для посетителей до 10 сентября, согласно данным двух префектур.
подробнееТуристские фермы в Японии привлекают огромное количество иностранных гостей, которые любят фрукты и выделяют для них место в своих экскурсионных маршрутах. Этот интерес объясняется ростом рейтинга японских фруктов по всему миру.
подробнееПоскольку Япония в преддверии Олимпийских и Параолимпийских игр в Токио готовится ввести со следующего года выездную пошлину, в Японии приняли закон, лимитирующий использование доходов от налогообложения с целью развития туризма.
подробнееКоличество иностранных туристов в Японии выросло на 9 % в январе 2018 г. по сравнению с годом ранее - до 2,501,500 человек, что является рекордным показателем за месяц, сообщает агентство по туризму Японии. Но темпы роста были самыми медленными с марта прошлого года, частично из-за того, что шел большой праздничный сезон - Лунный Новый год, который отмечался в Китае и других странах.
подробнее