Ваш Гид по обучению в Японии!

Japan

33 японских фестиваля внесены в список ЮНЕСКО

33 японских фестиваля внесены в список ЮНЕСКО

33 традиционных фестиваля со всех регионов Японии были добавлены в Список нематериального мирового культурного наследия ЮНЕСКО. Большинство фестивалей возникли еще в период Эдо (1603-1868) и проводятся в 18 префектурах по всей Японии и представляют собой парады с платформами на колесах (украшенными  транспортными средствами), выполненными в традиционном стиле из дерева и металла и декорированными изделиями из лака и крашеных тканей.

подробнее

Мегафон «Панасоник», который умеет переводить

Мегафон «Панасоник», который умеет переводить

Компания «Панасоник» заявила о том, что в декабре запустит в работу мегафон, способный автоматически переводить с японского языка на английский, китайский и корейский в рамках недавних попыток помочь компаниям справляться с приростом числа иностранных туристов в Японию. «Панасоник» надеется, что новая услуга переводов сможет быть использована в таких местах, как вокзалы, аэропорты и туристические направления, где необходимы точные и быстрые объявления.

подробнее

Число иностранных туристов в Японии выросло до 24 млн. в 2016 году

Число иностранных туристов в Японии выросло до 24 млн. в 2016 году

Ожидается, что число иностранных гостей в Японии достигнет рекордной отметки – около 24 млн. человек в 2016 году, по словам главы Агентства Туризма Японии Акихико Тамура. Такой подсчет основан на увеличении числа международных рейсов в Японию, включая и лоукост сегмент, а также рост круизов на кораблях. Кроме того, фактором влияния не может не быть и облегчение визового режима.

подробнее

В храме в Киото запретили фотографировать в местах любования осенними пейзажами

В храме в Киото запретили фотографировать в местах любования осенними пейзажами

Когда температура воздуха падает и зеленые листья меняют свой цвет, фотографы и туристы устремляются в Киото, одно из самых популярных направлений в Японии для наблюдения за осенними пейзажами. Изобилие храмов в древней столице создает великолепные декорации ярко-красных, оранжевых и желтых оттенков, и насладиться этой незабываемой атмосферой можно лишь короткий период в году.

подробнее

Автоматический паспортный контроль для иностранных граждан

Автоматический паспортный контроль для иностранных граждан

Теперь иностранные граждане, часто посещающие Японию, смогут проходить автоматический паспортный контроль. Министерство Юстиции Японии запустило новую программу, позволяющую иностранным гражданам, уже посещавшим Японию, пройти паспортный контроль без присутствия сотрудника пограничной службы.

подробнее

Автобус-робот протестировали в Акита

Автобус-робот протестировали в Акита

Aвтоматизированный автобус совершил первую тестовую поездку в префектуре Акита. Автобус без водителя с пассажирами в салоне медленно ездил туда и обратно по закрытой 400- метровой секции дороги префектуры Акита вдоль озера Тадзава со скоростью около 10 км/ч. Автобус-робот использует глобальную навигационную спутниковую систему, сенсоры и камеры для преодоления препятствий.

подробнее

Япония и Россия облегчат визовые правила для развития туризма

Япония и Россия облегчат визовые правила для развития туризма

Япония и Россия достигли соглашения по поводу продвижения туризма и облегчения визовых требований для граждан обеих стран в рамках экономического плана сотрудничества, предложенного премьер-министром Японии Синдзо Абэ в мае. Некоторые другие аспекты плана действий, состоящего из 8 пунктов, такие, как сотрудничество в вопросах педиатрии, развитие торговли и инвестиций, включая малые и средние компании, начнут обсуждаться позже в этом году, согласно информации от японских чиновников.

подробнее

Постоянный вид на жительство в Японии получить станет проще

Постоянный вид на жительство в Японии получить станет проще

Для привлечения высококвалифицированных специалистов Япония может смягчить правила получения постоянного вида на жительство. Правительство Японии рассматривает возможность сокращения времени, требуемого таким специалистам для подачи заявки на получение постоянного вида на жительство. В рамках этой системы высококвалифицированные специалисты подают заявку после 5 лет проживания в Японии, а не 10 лет как другие иностранные граждане.

подробнее

Капсульные отели в Японии привлекают иностранных туристов

Капсульные отели в Японии привлекают иностранных туристов

Долгое время капсульные отели предлагали крошечное пространство для сна по минимальным ценам, но теперь они стараются привлечь больше клиентов, а не только офисных сотрудников мужского пола, пропустивших своей поезд после вечерней пирушки. Новыми клиентами капсульных отелей могут стать женщины, молодые путешественники и иностранные туристы, а также мужчины, которые хотят  большего, чем просто минимум.

подробнее

Онлайн-уроки японского языка для иностранных детей в Японии

Онлайн-уроки японского языка для иностранных детей в Японии

В октябре некоммерческая организация Центр поддержки молодежи YSC Global School в Фусса на западе Токио начала предлагать онлайн-уроки японского языка иностранным детям, которым нужна помощь, чтобы успевать в японской начальной и средней школе. Некоммерческая организация будет сотрудничать с органами местного самоуправления и школами, где есть достаточное количество ресурсов для обучения японскому языку.

подробнее