Ваш Гид по обучению в Японии!

Иностранцы в Японии

28 больниц по всей Японии выбраны в качестве дружественных для иностранцев

28 больниц по всей Японии выбраны в качестве дружественных для иностранцев

В рамках программы продвижения медицинских услуг для иностранных граждан администрация премьер-министра Синдзо Абэ зарегистрировала 28 больниц по всей стране в списке государственных медицинских учреждений, рекомендованных для иностранцев.  

подробнее

Конкурс сочинений на японском языке

Конкурс сочинений на японском языке

НИИ Международных культурных обменов проводит конкурс сочинений на японском языке среди всех, кто изучает японский язык в родной стране или в Японии. Тема сочинений "Какая она, Япония?" Конкурс проводится по всему миру. Победители получать гранты на обучение.

подробнее

В Японии запущен новый сервис SushiUniversity для туристов

В Японии запущен новый сервис SushiUniversity для туристов

В Японии заработал новый переводческий сервис под названием  “SushiUniversity” с целью помочь туристам в Японии, которые не говорят на японском языке, но хотят насладиться суши в традиционном стиле Эдо в Токио. SushiUniversity -  это сервис, позволяющий туристам не только познакомиться с совершенно разными ресторанами, но оплата за него также включает трансфер от и до отеля, перевод в ресторане и лекции об ингредиентах суши и этикете.

подробнее

Мегафон «Панасоник», который умеет переводить

Мегафон «Панасоник», который умеет переводить

Компания «Панасоник» заявила о том, что в декабре запустит в работу мегафон, способный автоматически переводить с японского языка на английский, китайский и корейский в рамках недавних попыток помочь компаниям справляться с приростом числа иностранных туристов в Японию. «Панасоник» надеется, что новая услуга переводов сможет быть использована в таких местах, как вокзалы, аэропорты и туристические направления, где необходимы точные и быстрые объявления.

подробнее

Постоянный вид на жительство в Японии получить станет проще

Постоянный вид на жительство в Японии получить станет проще

Для привлечения высококвалифицированных специалистов Япония может смягчить правила получения постоянного вида на жительство. Правительство Японии рассматривает возможность сокращения времени, требуемого таким специалистам для подачи заявки на получение постоянного вида на жительство. В рамках этой системы высококвалифицированные специалисты подают заявку после 5 лет проживания в Японии, а не 10 лет как другие иностранные граждане.

подробнее

10 способов сделать путешественников счастливыми в Японии

10 способов сделать путешественников счастливыми в Японии

Власти префектуры Иватэ для привлечения туристов в свой регион запустили кампанию «10 способов сделать путешественников счастливыми», представляющую собой иллюстрации воина самурая с традиционным пучком волос, который информирует туристов о японском этикете и способах наслаждения местной культурой.

подробнее

Иностранцев привлекут для работ в сельскохозяйственном секторе в Японии

Иностранцев привлекут для работ в сельскохозяйственном секторе в Японии

Правительство Японии позволит квалифицированным иностранцам работать в сельскохозяйственном секторе в специальных экономических зонах, чтобы справиться с недостатком рабочей силы в фермерском хозяйстве. Об этом заявил премьер-министр Японии Синдзо Абэ на собрании во время консультативного совета по вопросам национальных стратегических специальных зон.

подробнее

В Японии запустили новый сервис для поиска гидов Japan Tour Guide

В Японии запустили новый сервис для поиска гидов Japan Tour Guide

Японская служба гидов запустила новый сервис “Japan Tour Guide (JTG)” для смартфонов, который помогает сводить туристов с гидами во время путешествия в Японии. Для того, чтобы воспользоваться этим сервисом, турист заполняет анкету для поиска гида. Турист выбирает гида из тех, кто заполнил заявку в кандидаты, согласно соответствию запрашиваемым требованиям.

подробнее

Число иностранных туристов в Японии выросло до 24 млн. в 2016 году

Число иностранных туристов в Японии выросло до 24 млн. в 2016 году

Ожидается, что число иностранных гостей в Японии достигнет рекордной отметки – около 24 млн. человек в 2016 году, по словам главы Агентства Туризма Японии Акихико Тамура. Такой подсчет основан на увеличении числа международных рейсов в Японию, включая и лоукост сегмент, а также рост круизов на кораблях. Кроме того, фактором влияния не может не быть и облегчение визового режима.

подробнее

Капсульные отели в Японии привлекают иностранных туристов

Капсульные отели в Японии привлекают иностранных туристов

Долгое время капсульные отели предлагали крошечное пространство для сна по минимальным ценам, но теперь они стараются привлечь больше клиентов, а не только офисных сотрудников мужского пола, пропустивших своей поезд после вечерней пирушки. Новыми клиентами капсульных отелей могут стать женщины, молодые путешественники и иностранные туристы, а также мужчины, которые хотят  большего, чем просто минимум.

подробнее