Ваш Гид по обучению в Японии!

Поддержка иностранцев во время землетрясений в Японии

Опубликовано 21-04-2017

Поддержка иностранцев во время землетрясений в Японии

По данным обзора агентства «Kyodo News», в условиях увеличения числа иностранных резидентов в Японии, органы местного самоуправления по всей стране прилагают усилия в создании способов поддержки иностранцев во время природных катаклизмов. Так, власти готовят руководства и инструкции о порядке действий в случае природных бедствий для иностранцев с описанием конкретных мер. Эта подготовка очень важна в такой предрасположенной к природным катаклизмам стране, как Япония.

К примеру, когда сильные землетрясения обрушились на префектуру Кумамото на юго-западе Японии в апреле прошлого года, власти города не смогли быстро отреагировать на звонки и вопросы иностранных посольств и консульств, не было также и руководств о порядке действий. «Kyodo» провели опрос в 50 муниципалитетах, включая 23 округа Токио, где проживает наибольшее число иностранцев, и других крупных городах в префектурах Сидзуока, Ниигата и Кумамото. Выяснилось, что 32 из них, или 60%, уже создали некие руководства для поддержки иностранцев. В остальных же нет таких пособий, либо идет процесс их создания.

В Кобе, стоящем четвертым в рейтинге городов по количеству проживающих в городе иностранцев, пострадавшем от ужасного землетрясения 7.3 баллов в 1995 году, было создано самое детальное руководство в виде схемы с описанием способов получения информации, указанием консультационных служб и предоставления переводчиков. В городе также раздали карточки иностранцам, с целью помочь найти места эвакуации в случае бедствия. На карточке написано на японском языке: «Пожалуйста, отведите меня в убежище».

Йокогама, второй город по численности иностранцев, вместе с Кобе предложили обучение волонтеров-переводчиков, чтобы они могли помогать иностранцам в убежищах и правительственных учреждениях. По данным властей префектуры Кумамото на острове Кюсю даже у некоторых иностранных резидентов, уже долго проживающих в стране, возникли проблемы, когда произошли два мощных землетрясения в 6.5 и 7.3 баллов, так как они не понимали некоторых японских слов, таких как «снабжение водой» и «подземный толчок после основного землетрясения». Однако, поддержка иностранцев все еще недостаточна в регионе Кюсю-Окинава.

Отдельный обзор, проведенный в 10 городах этого региона, показал, что только в двух городах – Оита и Миядзаки созданы руководства для иностранцев. На вебсайте города Оита загружена информация на многих языках о поведении во время бедствий, а в руководстве города Миядзаки использованы иллюстрации.

Профессор Университета Нагоя заявил, что органы местного самоуправления недостаточно понимают, что иностранцы являются налогоплательщиками и резидентами. «Полноценное принятие иностранцев с различным бэкграундом приведет к строительству городов, устойчивых к природным катаклизмам».

Источник Japan Today